The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society, Marie-Anne Shaffer et Annie Barrows
The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society, Marie-Anne Shaffer et Annie Barrows
Titre français: Le Cercle littéraire des amateurs d'épluchures de patates
Edition: Allen and Unwin
280 pages
Résumé
En 1946, Juliet Ashton termine la promotion de son livre, Izzie Bickerstaff goes to war. Mais la jeune femme ne sait pas quoi écrire après et cela commence à l'inquiéter.
Un jour, elle reçoit une lettre d'un habitant de Guernsey: il a acheté un livre ayant appartenu à Juliet et a retrouvé la jeune femme grâce aux coordonnées qu'elle avait inscrites dans ce livre. Il lui demande des informations sur l'auteur de cet ouvrage et lui parle de son cercle littéraire, le Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society. Juliet est intriguée par ce nom original et décide d'en savoir plus.
Commentaire
The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society est un de ces livres qui vous fait sourire de bout en bout. Et il est très difficile de revenir à la réalité de tous les jours une fois qu'on l'a terminé. Magnifique roman épistolaire, il présente également la particularité d'avoir été écrit à quatre mains: après le décès de Marie-Anne Shaffer, en 2008, c'est sa nièce, Annie Barrows, qui a été chargée de rédiger la fin de l'ouvrage et de mener à bien sa publication. Héritières d'une famille dans laquelle raconter des histoires est une seconde nature, ces deux femmes nous offrent un roman magnifique, émouvant et plein d'humour.
Les horreurs de la guerre et de l'occupation allemande sont dépeintes de façon précise et poignante. Et la dignité dont tous les habitants de Guernsey ont fait preuve à cette occasion est admirable.
Le fait que ces gens aient gardé courage grâce, notamment, à la lecture est très symbolique pour une lectrice compulsive comme moi. Et je pense que tous ceux qui aiment lire devraient également être touchés par ce détail.
De plus, tous les personnages, Juliet comprise, font preuve d'un humour et d"une vivacité d'esprit absolument délicieux.
Un livre-bijou, donc, que je ne peux que vous conseiller. Une traduction française est disponible dans la collection 10/18, pour ceux qui voudraient découvrir cette magnifique histoire en français.